{"id":7432,"date":"2012-08-01T16:10:56","date_gmt":"2012-08-01T19:10:56","guid":{"rendered":"http:\/\/www.revistacriterio.com.ar\/bloginst_new\/?p=7432"},"modified":"2012-08-01T16:10:56","modified_gmt":"2012-08-01T19:10:56","slug":"graham-greene-y-el-espectaculo-de-la-vida","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.revistacriterio.com.ar\/bloginst_new\/?p=7432","title":{"rendered":"Graham Greene y el espect\u00e1culo de la vida"},"content":{"rendered":"<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\"><a href=\"https:\/\/www.revistacriterio.com.ar\/bloginst_new\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/greene.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-full wp-image-7433\" title=\"greene\" src=\"https:\/\/www.revistacriterio.com.ar\/bloginst_new\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/greene.jpg\" alt=\"greene\" width=\"132\" height=\"159\" \/><\/a>A prop\u00f3sito de <em style=\"mso-bidi-font-style: normal;\">Cuentos completos<\/em> de Graham Greene (Edhasa, Buenos aires, 2011, 702 p\u00e1ginas), traducimos y sintetizamos el art\u00edculo publicado en enero de este a\u00f1o por la revista <em style=\"mso-bidi-font-style: normal;\">La Civilt\u00e1Cattolica<\/em>, ya que en Italia Mondadori edit\u00f3 la misma compilaci\u00f3n.<!--more--><\/span><\/span><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\"><a href=\"https:\/\/www.revistacriterio.com.ar\/bloginst_new\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/greene460x2761.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-medium wp-image-7435\" title=\"greene460x2761\" src=\"https:\/\/www.revistacriterio.com.ar\/bloginst_new\/wp-content\/uploads\/2012\/08\/greene460x2761-300x180.jpg\" alt=\"greene460x2761\" width=\"300\" height=\"180\" \/><\/a>El reciente volumen cuentos de Graham Greene vuelve a acercarnos a un escritor que, entre los a\u00f1os \u201940 y \u201960 del siglo pasado, nos apasion\u00f3 e implic\u00f3 en vivaces discusiones teol\u00f3gicas y psicol\u00f3gicas. Novelas como <em>El poder y la gloria<\/em>, <em>El rev\u00e9s de la trama <\/em>y <em>El fin de una aventura<\/em> no son lecturas tranquilas; crean turbaci\u00f3n, plantean interrogantes ineludibles y colocan a su autor junto a los grandes narradores del siglo XX.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Si bien en su \u00faltima producci\u00f3n est\u00e1 siempre la huella del viejo le\u00f3n, sus dram\u00e1ticas incursiones en las tierras del dogma cat\u00f3lico se van desarraigando hasta casi desaparecer.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Algunos cuentos remiten a los temas de las novelas, otros tienen un ritmo policial, con so-<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">bresaltos de sexo y de amor, todos caracterizados por el sense of humour y por un tono ir\u00f3nico y sat\u00edrico. La estructura del cuento no es la misma que la de la novela. El propio Greene marca las diferencias en la introducci\u00f3n: \u201cEn el caso de la novela, cuya escritura a veces requiere a\u00f1os, al final el autor no es la misma persona que al principio. No s\u00f3lo se trata de que sus personajes se han desarrollado, sino de que el escritor ha evolucionado con ellos. En consecuencia, para el novelista el cuento es a menudo una manera de huir: es la huida de tener que convivir durante incontables a\u00f1os con otro personaje, de contagiarse sus celos, su mediocridad, sus sucios trucos de pensamiento y sus traiciones.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Por consiguiente, la recopilaci\u00f3n puede considerarse un conjunto de huidas del mundo del novelista y, si me apuran, incluso de escapatorias; puedo releer los cuentos con m\u00e1s facilidad porque a sus espaldas no arrastran toda una vida\u201d.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Cuentos y novelas lo revelan como h\u00e1bil inventor de tramas y personajes con sus miserias y su dignidad, atrapados en los dilemas del vivir, agobiados por pasiones y h\u00e1bitos. Greene los encuentra en la periferia londinense, en los hoteles de Antibes, en Sierra Leona, en el Caribe; se trata de gente com\u00fan, antih\u00e9roes, que reflejan sus ambientes y las historias \u2013sociales, pol\u00edticas, ideol\u00f3gicas\u2013 de su tiempo. Como aut\u00e9ntico escritor, al observar la realidad de la condici\u00f3n humana, descubre sus elementos fundamentales: alternancia entre bien y mal, ambig\u00fcedad, soledad, el peso de la vida, deseo de evasi\u00f3n, b\u00fasqueda de verdad.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Greene ofrece la imagen de un hombre que camina sin conocer su meta, perdido, a merced de los acontecimientos y los instintos. Alguno habla de Dios, de la inmortalidad, de la gracia y del pecado. Esas voces son tan tenues y sin embargo el lector no logra acallarlas.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><strong style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">El factor humano<\/span><\/span><\/strong><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Hay leyes, tradiciones, exigencias sociales, creencias que nos proponen comportamientos, pero existe tambi\u00e9n, en cada uno, el \u201cfactor humano\u201d, capaz de llevarnos a dejar todo de lado y orientar las opciones seg\u00fan criterios imprevistos. Esto convierte nuestra existencia en un espect\u00e1culo tragic\u00f3mico y reduce a las personas a comparsas.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">El doctor Crombie \u2013en el cuento hom\u00f3nimo\u2013 vive apoyado en dos convicciones fundamentales. No cree en el Dios del G\u00e9nesis; porque \u201clos procesos de la evoluci\u00f3n hacen que un animal se extinga cuando se desv\u00eda. Quiz\u00e1s el hombre seguir\u00e1 la misma suerte que los dinosaurios\u201d. La segunda convicci\u00f3n no es menos precisa: \u201cCualquier forma de congreso sexual\u201d es la causa principal del c\u00e1ncer: \u201cCuanto m\u00e1s se ama, tanto mayor es el peligro\u201d. Por tal convicci\u00f3n, vive solo y es casto.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Se dir\u00eda que nuestra vida est\u00e1 manejada por elementos que se nos escapan y que nos llevan a caminos desconocidos, oscuros y desolados. A algo parecido llegan los protagonistas de \u201cDos personas delicadas\u201d, uno de los cuentos m\u00e1s hermosos de esta colecci\u00f3n. Dos desconocidos, un hombre y una mujer de mediana edad, est\u00e1n sentados en un banco del ParcMonceau. No hubieran intercambiado palabra de no haber pasado por all\u00ed dos adolescentes, uno con la radio a todo volumen y el otro tir\u00e1ndolepatadas a las asustadas palomas.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Expresan primero su desacuerdo por esa diversi\u00f3n desagradable, luego se acercan y comienzan undi\u00e1logo. Casados los dos, y sin hijos; ella con un hombre de comportamiento equ\u00edvoco, \u00e9l con una mujer que lo acusa de ser demasiado viejo para satisfacer sus deseos. Cenan juntos, apenas se rozan sus manos, los respectivos c\u00f3nyuges se hacen presentes como dos fantasmas que se alejan y los dejan solos: \u201cCada uno parec\u00eda conocer al otro mejor que a cualquier otra persona.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Eran como un matrimonio feliz; acabada la etapa del descubrimiento, superada la prueba de los celos, ahora estaban tranquilos en su madurez. El tiempo y la muerte eran los \u00fanicos enemigos que quedaban, y el caf\u00e9 era como la admonici\u00f3n de la vejez. Parec\u00eda necesario mantener a raya la tristeza con un co\u00f1ac pero no lo consiguieron. Era como si hubieran vivido toda una vida medida en horas, como las de las mariposas\u201d. Se dejan sin intercambiar direcciones o n\u00fameros telef\u00f3nicos. La hora de gozar de una vida de verdadero amor \u201cse hab\u00eda presentado demasiado tarde en sus vidas\u201d.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><strong style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Misterios de la providencia<\/span><\/span><\/strong><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Los misterios de la providencia (con p min\u00fascula) son la mara\u00f1a de acontecimientos que dominan la vida, que le confieren un ritmo impensado y que sacuden proyectos y horizontes.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">En \u201cLa sugerencia de una explicaci\u00f3n\u201d se habla de acontecimientos que \u201cno salen como se pretend\u00eda, como pretend\u00edan los actores humanos, o la cosa que hay detr\u00e1s de ellos\u201d. La \u201ccosa\u201d es Sat\u00e1n (pero la palabra es tan antropom\u00f3rfica) que captura la inocencia de un ni\u00f1o sirvi\u00e9ndose del tentador Blacker, m\u00e1s negro que la noche.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Y si no es la \u201ccosa\u201d la que maneja a los protagonistas de Pena en tres tiempos, \u00bfen qu\u00e9 fuerzas depravadas pensar? Son dos mujeres sin dignidad, sin amor. Suhablar es un entretejido de vulgaridades y vacuidades. Greene las presenta en un cuadro perfecto por la vivacidad y la desolaci\u00f3n de contenido. El narrador escribe: \u201cMe sent\u00ed avergonzado de m\u00ed mismo: era s\u00f3lo un fr\u00edo espectador literario del dolor humano\u201d.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Una angustia diferente turba la vida del pobre Maling (cuento hom\u00f3nimo). \u00bfQu\u00e9 demonio lo hizo nacer con aquellos \u201cborborigmos\u201d? As\u00ed denominaron los m\u00e9dicos a su dolencia.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">\u201cYa no me es posible disfrutar con la comida\u201d, dice con l\u00e1grimas en la voz. \u00c9l nunca sabe lo que suceder\u00e1 despu\u00e9s. En realidad, suceden cosas que le arruinan la existencia, lo a\u00edslan, le complican su trabajo. Qu\u00e9 extra\u00f1a es la vida\u2026<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Muchos cuentos de Greene son al mismo tiempo realistas y surrealistas: divierten pero a menudo nos dejan tristes por el amargo espect\u00e1culo de su desarrollo y su final. Es sintom\u00e1tico \u00abLa ra\u00edz de todo mal\u00bb. En una peque\u00f1a ciudad inglesa, cansadas de sus maridos, algunas mujeres \u201cansiosas de compa\u00f1\u00eda e intereses femeninos\u201d, deciden reunirse una vez por semana para tomar juntas el caf\u00e9 de la noche. Tambi\u00e9n sus maridos, convencidos de que \u201cno se requiere conversaci\u00f3n, pero s\u00ed compa\u00f1\u00eda\u201d, deciden reunirse en un s\u00f3tano, en absoluto secreto, y satisfacer sus necesidades de empedernidos bebedores. Las cosas se complicaron cuando HerrPuckler, \u201cun hombrecillo avinagrado, visco y totalmente calvo, que vaciaba una taberna en cuanto entraba en ella\u201d, se dio cuenta de que hab\u00eda sido excluido del grupo de bebedores por su intolerable locuacidad e intemperancia.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">\u00bfC\u00f3mo vengarse? Muy simple: va al cuartel de polic\u00eda y le recuerda al comisario que la ley proh\u00edbe las sociedades secretas, para concluir: \u201cSin embargo, aqu\u00ed, en las mismas narices de la polic\u00eda, existe una\u201d. Se desencadena una estampida que Greene describe en p\u00e1ginas literariamente seductoras con golpes de escena y un final dram\u00e1tico.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">El <em style=\"mso-bidi-font-style: normal;\">humour<\/em> y la iron\u00eda de Greene florecen en plenitud donde habitan personajes religiosos y \u201cdevotos\u201d. Disfruta describiendo la falsedad y la miseria de los que \u201cnegocian\u201d con el Para\u00edso.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">William Ferraro, director de una empresa, vive en un gran edificio de MontaguSquare. Un ala est\u00e1 reservada para su mujer, que se considera enferma y pasa el tiempo \u201cbuscando la salvaci\u00f3n eterna\u201d bajo la gu\u00eda de \u201cun \u00f3ptimo consultor jesuita\u201d. Tambi\u00e9n el se\u00f1or Ferraro est\u00e1 dedicado a salvar su alma. Con ese fin, dedica atenci\u00f3n particular a ganar indulgencias. Asume a la se\u00f1orita Saunders como secretaria con \u201cdeberes especiales\u201d: se\u00f1alar tiempo, lugar y modo para ganar generosas indulgencias.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">La se\u00f1orita Saunders tiene \u201cunos treinta a\u00f1os, el pelo de un color indeterminado y los ojos de un asombroso azul claro que le daban a su rostro an\u00f3nimo cierta semejanza con una estatua sagrada\u201d. En el colegio de Santa Latitudinaria, Woking, \u201chab\u00eda ganado durante tres a\u00f1os consecutivos el premio especial a la piedad\u201d.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">A esta \u201chija de Mar\u00eda\u201d un buen d\u00eda el se\u00f1or Ferraro le pregunt\u00f3 d\u00f3nde ir por indulgencias sin que ello significara un sacrificio extraordinario. \u201cSaint Praxted, Canon Wood. Eso queda bastante lejos. \u00bfTiene que perder toda una tarde para una indulgencia de s\u00f3lo sesenta d\u00edas?\u201d. Pero el se\u00f1or Ferraro se conforma con los sesenta d\u00edas y viaja a Saint Praxted.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Llegado al lugar, le pregunta a un polic\u00eda por la iglesia cat\u00f3lica, y as\u00ed se entera de que no existe ninguna. \u00bfSer\u00e1 posible? P\u00e1lido, va a ver a la se\u00f1orita Saunders.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">El lugar es equ\u00edvoco, tanto que no se anima a tocar el timbre. Se queda en el coche esperando que algo suceda. En la ventana aparece la se\u00f1orita Saunders vestida de manera indecente: un brazo la toma por la cintura y el rostro de un joven mira a la calle. Ferraro vuelve envejecido a su casa. <\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">\u201cEra como si, durante aquella larga tarde, hubiera asumido los 36.892 d\u00edas que \u00e9l cre\u00eda haberse ahorrado del Purgatorio en los \u00faltimos tres a\u00f1os\u201d. El cuento se titula \u00abDeberes especiales\u00bb.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Los relatos reunidos bajo el t\u00edtulo \u00ab\u00bfPuede prestarnos a su marido?\u00bb est\u00e1n definidos como<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">\u201chistorias de vida sexual\u201d y reflejan experiencias del autor. Es sabido que \u00e9l hab\u00eda estado atormentado por problemas morales y que sus aventuras sentimentales influyeron en la inspiraci\u00f3n literaria. Se hab\u00eda casado con la poetisa inglesa VivieneDayrelleBrowning, cat\u00f3lica, pero el matrimonio hab\u00eda naufragado dej\u00e1ndolo librado a una existencia aventurera e inquieta. Lo persegu\u00edan algunos penosos interrogantes: \u00bfes posible un amor que dure toda la vida?, \u00bfla fidelidad conyugal es una norma invariable?, \u00bfno dar\u00e1 m\u00e1s tranquilidad y felicidad una cierta libertad er\u00f3tica?, \u00bfno habr\u00e1 que preferir una verdadera amistad antes que un matrimonio sin amor? Estas preguntas vuelven en muchos de suscuentos.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">En estas historias el amor est\u00e1 ausente: el verdadero, el que es entrega y comuni\u00f3n de alma y cuerpo, florecimiento de vida. En su lugar aparece el ego\u00edsmo, la aventura, la evasi\u00f3n de la monoton\u00eda del vivir. Y el resultado es casi siempre desolador: aburrimiento, cansancio, soledad.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><strong style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Fe con intervalos de incredulidad<\/span><\/span><\/strong><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">En Inglaterra, con la publicaci\u00f3n de <em style=\"mso-bidi-font-style: normal;\">Brighton<\/em> (1938), fue considerado un escritor cat\u00f3lico.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Se afianz\u00f3 con <em style=\"mso-bidi-font-style: normal;\">El poder y la gloria<\/em> (1940), <em style=\"mso-bidi-font-style: normal;\">El rev\u00e9s de la trama<\/em>(1948) y <em style=\"mso-bidi-font-style: normal;\">El fin de una aventura<\/em> (1951). Exasperado por esta clasificaci\u00f3n, trat\u00f3 primero de restarle importancia a su conversi\u00f3n de 1926; m\u00e1s tarde, sus aventuras sentimentales y la distancia que tom\u00f3 respecto de la Iglesia cat\u00f3lica por algunas de cisiones del Concilio lo alejaron de la doctrina y de la moral del catecismo, si bien mantuvo unaparticular concepci\u00f3n de la fe. El cuento autobiogr\u00e1fico \u00abUna visita a Morin\u00bb (1963) reconstruye su situaci\u00f3n religiosa. Pierre Morin es un anciano novelista franc\u00e9s: algunos lo consideraban un ilustre exponente del pensamiento cat\u00f3lico, otros \u2013los cat\u00f3licos ortodoxos\u2013 lo cre\u00edan protestante. Un joven ingl\u00e9s, Dunlop, interesado en la obra de Morin, va a visitarlo y le plantea algunas preguntas inquietantes. Lo encuentra casualmente durante la Misa de Gallo, la noche de Navidad, en las cercan\u00edas de Colmar.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Ni \u00e9l ni Morin se acercan a la Eucarist\u00eda. Al terminar la misa, se re\u00fanen en el departamento del escritor a conversar de teolog\u00eda mientras toman un buen vino.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Mirando la biblioteca, el joven descubre muchas obras de teolog\u00eda y le pregunta si las lee.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Morin le responde que ya no.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Ante el pedido de que le aconseje algunos vol\u00famenes importantes referidos a la fe, la respuesta de Morin es tajante: \u201cNo, si lo que usted quiere es creer, no. Si usted es lo suficientemente tonto para desear eso debe evitar leer teolog\u00eda\u201d. El joven no lo comprende y Morin se explica: \u201cUn hombre puede aceptar todo lo que tenga que ver con Dios hasta que los eruditos comienzan a entrar en detalles. Un hombre puede aceptar la Trinidad, pero no los argumentos que se siguen de ella\u2026\u2013hizo un gesto de rechazo\u2013. No pretenda determinar alg\u00fan problema en c\u00e1lculos diferenciales con una tabla de dos por dos.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Terminar\u00eda por no creer en los c\u00e1lculos (\u2026). Sol\u00eda creer en la Revelaci\u00f3n, pero nunca cre\u00ed en la capacidad de la mente humana\u201d. En un tiempo cre\u00eda, ya no. Cuando Dunlop le pregunta por qu\u00e9 tiene tantos libros de teolog\u00eda, la respuesta de Morin es singular: \u201cHasta el descreimiento necesita alg\u00fan tipo de apoyo\u201d.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Seg\u00fan su parecer, las argumentaciones teol\u00f3gicas sobre la fe ya no se sostienen. La conversaci\u00f3nprosigue en t\u00e9rminos agitados,casi como una ardua confesi\u00f3n.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Cuando el joven tiene la sensaci\u00f3n de que el viejo est\u00e1 cerrando toda posible salida de la incredulidad, lo quiere contradecir y le dice: \u201cPorque usted haya perdido su fe\u2026\u201d. Morin lo interrumpe \u201ccon ferocidad\u201d: \u201cNo he dicho eso. Le he dicho que he perdido mi creencia\u201d. Tiene fe, pero carece de la capacidad de creer. Se mantiene lejos de los sacramentos y de la moral de la Iglesia por razones sorprendentes: \u201cPuedo decirme a m\u00ed mismo que mi falta de creencia es una prueba definitiva de que la Iglesia tiene raz\u00f3n y de que la fe es verdadera.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Me separ\u00e9 hace veinte a\u00f1os de la gracia y mi creencia se debilit\u00f3 como los sacerdotes dijeron que suceder\u00eda. No creo en Dios ni en su Hijo ni en sus \u00e1ngeles ni en sus santos, pero conozco el motivo por el que no creo, y la causa es\u2026 que la Iglesia tiene raz\u00f3n y lo que me ense\u00f1\u00f3 es cierto. Durante veinte a\u00f1os he estado sin los sacramentos y ahora puedo ver los efectos\u2026 Y la Hostia tiene que ser m\u00e1s que una oblea\u201d.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">El malestar que se advierte cuando se est\u00e1 lejos de la Iglesia es la prueba de su verdad.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">En la entrevista concedida a Marie-FrancoiseAllain en 1982, despu\u00e9s de repetir que no se acercaba a recibir la Eucarist\u00eda desde hac\u00eda treinta a\u00f1os, al no poder prometer lo necesario para ser absuelto, concluye: \u201cCon la edad crecieron las dudas, es verdad, pero tambi\u00e9n creci\u00f3 mi fe. Hay diferencia entre creencia (belief) y fe (faith). Si no creo en X o Y, interviene la fe para decirme que me equivoco al no creer. La fe est\u00e1 por encima del creer: se puede decir que es un don de Dios, pero del creer no se puede decir lo mismo, porque se basa en la raz\u00f3n. Por lo tanto yo mantengo mi fe, si bien atravieso largos per\u00edodos de incredulidad (disbelief)\u201d.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><strong style=\"mso-bidi-font-weight: normal;\"><span style=\"font-size: 12pt; mso-ansi-language: EN-US;\" lang=\"EN-US\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">\u201cI am a writer who happens to be a catholic\u201d<\/span><\/span><\/strong><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\"><span style=\"font-size: 12pt; mso-ansi-language: ES-AR;\">Greene sosten\u00eda \u2013con jus<\/span><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\">ticia\u2013 que no existen escritorescat\u00f3licos, sino escritores quetambi\u00e9n son cat\u00f3licos. <\/span><span style=\"font-size: 12pt; mso-ansi-language: ES-AR;\">Prefer\u00edadefinirse writerwhohappenstobe a Catholic, \u201cescritor al que le <\/span><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\">aconteci\u00f3 ser cat\u00f3lico\u201d. Indudablemente sus novelas m\u00e1s logradas est\u00e1n construidas a partir dealgunas verdades cat\u00f3licas fundamentales, no en tono apolog\u00e9tico sino mediante el an\u00e1lisis delas profundidades del alma. Estean\u00e1lisis est\u00e1 casi ausente en suscuentos, pero no lo est\u00e1 la necesidad de anclarse en ciertas verdades cat\u00f3licas para vivir en pazy darle un sentido a la existencia.<\/span><span style=\"font-size: 12pt; mso-ansi-language: ES-AR;\"><\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Morin confiesa que si fuera un hombre sin fe \u201cser\u00eda mejor que se escondiera pronto en la tumba para no descorazonar a otros\u201d.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Ciertamente la teolog\u00eda de Greene \u2013tal como se desprende de sus cuentos\u2013 no es excelsa.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Tiene, s\u00ed, algunos elementos positivos, pero en su conjunto es manca e inconsistente. La distinci\u00f3n entre fe y creencia no se sostiene. A este prop\u00f3sito, la enc\u00edclica <em style=\"mso-bidi-font-style: normal;\">Fides et ratio<\/em>, de Juan Pablo II, afirma que con la Revelaci\u00f3n se le ofrece al hombre la verdad \u00faltima sobre la propia vida y el destino de la historia; verdad que es don de Dios, \u201cno el fruto maduro o el punto culminante de un pensamiento elaborado por la raz\u00f3n\u201d. Si bien hay distinci\u00f3n entre conocimiento de fe y conocimiento de raz\u00f3n, existe sin embargo una relaci\u00f3n profunda entre ambos. Por tal motivo \u201cla raz\u00f3n y la fe no se pueden separar sin que se reduzca la posibilidad del hombre de conocer de modo adecuado a s\u00ed mismo, al mundo y a Dios\u201d. Sobre la base de un texto paulino (Rm1,28), la enc\u00edclica afirma que \u201cse reconoce a la raz\u00f3n del hombre una capacidad que parece superar casi sus mismos l\u00edmites naturales, con terminolog\u00eda filos\u00f3fica podr\u00edamos decir que se afirma la capacidad metaf\u00edsica del hombre\u201d.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Si la teolog\u00eda de Graham Greene no es excelsa, su arte de narrador estalla en casi todos los cuentos. Estilo claro, colorido, denso de significado; riqueza inventiva que no es evasi\u00f3n de la realidad sino capacidad de retratarla en su plenitud e imprevisibilidad; tramas vivaces y realistas que capturan la atenci\u00f3n por el suspenso y el encantador toque de humor. Un narrador de raza, que sabe plantearle al lector problemas ineludibles y ponerlo frente al misterio de la vida. Al leerlo nos vuelve a la memoria un verso del salmo 65,7 cuando afirma que el hombre es un misterio y \u201csu interior un abismo impenetrable\u201d.<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><em style=\"mso-bidi-font-style: normal;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">Traducci\u00f3n y edici\u00f3n de Jos\u00e9 Mar\u00eda Poirier<\/span><\/span><\/em><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"text-indent: 35.4pt; margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\" lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman;\">\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n<p class=\"MsoNormal\" style=\"margin: 0cm 0cm 0pt;\"><span lang=\"ES\"><span style=\"font-family: Times New Roman; font-size: x-small;\">\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A prop\u00f3sito de Cuentos completos de Graham Greene (Edhasa, Buenos aires, 2011, 702 p\u00e1ginas), traducimos y sintetizamos el art\u00edculo publicado en enero de este a\u00f1o&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":7,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[464,31],"class_list":["post-7432","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-cultura","tag-graham-greene","tag-libros"],"acf":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p6FC4i-1VS","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.revistacriterio.com.ar\/bloginst_new\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/7432","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.revistacriterio.com.ar\/bloginst_new\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.revistacriterio.com.ar\/bloginst_new\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.revistacriterio.com.ar\/bloginst_new\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.revistacriterio.com.ar\/bloginst_new\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=7432"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.revistacriterio.com.ar\/bloginst_new\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/7432\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.revistacriterio.com.ar\/bloginst_new\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=7432"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.revistacriterio.com.ar\/bloginst_new\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=7432"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.revistacriterio.com.ar\/bloginst_new\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=7432"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}